Friday, April 18, 2008

鬼名


..... 小学生即要念母语, 还要加上巫文英文的, 这还不从小鼓厉大家讲罗惹语??!.....
..... 英文的 multilingual, 我把它叫 “舌头多得很”。这孩子还不舌头多得很?.....
..... 琳达琳达, 广东音就是 “奶子很大”, 偏偏你又姓王, 别人是地产大王, 难道你要做 “奶大王”??.....
..... 叫 Stephen 的更奇! 屎提粪, 大便提大便 !!! .....
..... 不是说洋名不好, 也不是说崇洋就该捉去打靶。世上多数发明都是洋人的功劳,不崇洋不跟他们学习, 你难道还想住树上?.....


前阵子鄙下《大抹地》一文, 不是就有提到有些人说话时鬼话连篇, 又中又英像罗惹吗? 这无所谓, 谁叫马国语文教育如此高深。小学生即要念母语, 还要加上巫文英文的, 这还不从小鼓厉大家讲罗惹语??! 偏生马国华人贯藉多如牛毛, 小孩子在家又可接触各种方言。若爸爸是客家人, 母亲是广东人, 祖母是潮洲人, 外婆又是海南人, 好啦! 真够精采。英文的 multilingual, 我把它叫“舌头多得很”。这孩子还不舌头多得很??!!

然后隔壁家的印度小孩很友善, 对面家那外国意大利鬼仔太可爱, 来! 一起玩。够力, 另外又得多讲两语。外人常说马国华人很有语言天份, 可是我们心里清楚得很, 说是半桶水已经是太捧场了。

马国人一句话掺了三种语言, 太普遍了, 非常可以接受。但偏生好多小伙子, 认为大火不够热, 不如再加点汽油看看爽不爽。如何? 名叫王心怡的, 改个名, 叫 Linda Wong。父母把你叫心怡, 你就心情怡然, 心怡就心怡啦! 为何改名呢? 嫌父母没知识, 书读得没你多, 把你名字改得差了? 父母所赐之名, 吾人实应心存感恩, 珍而惜之! 改什么琳达嘛! 琳达琳达, 广东音就是 “奶子很大”, 偏偏你又姓王, 别人是地产大王, 难道你要做 “奶大王”??

那些叫 Doreen 的, “奶子堕下”, 若你姓廖, 叫 Doreen Liew! 惨了! “奶子堕下了”! 叫 John Chiang 的想去撞墙? Jason , 猪神? 怎么那么谦虚, 知道自已不聪明, 自愿和猪比? 叫 May 的, 偏你又姓杜, 叫 May Too, 又想中梅毒?? 叫 Stephen 的更奇! 屎提粪, 大便提大便 !!!

每想到这, 感觉就很肚懒! 大抹地! 都怪那些香港仔, 崇洋崇得疯了, 随街捡个垃圾洋名, 就觉得比爸妈给取的名好。有个鬼名就显得高级点。偏偏马国电影电视行业还在十世纪中古时代, 必须进口港剧, 不然漫漫长夜如何打发? 好啦! 这些歪风, 连货送上, 免费的。大抹地!

不是说洋名不好, 也不是说崇洋就该捉去打靶。世上多数发明都是洋人的功劳, 不崇洋不跟他们学习, 你难道还想住树上? 香港作家陶杰先生就明显崇洋, 那是恨铁不成钢的心理。怎么外国可行之良方, 华人硬是不能? 坦白说, 才子陶杰先生也是我偶像。若父母认为林肯太伟大, 给你名林肯, 你又姓林, 那你就 Lincoln Lin, 林啃林呀! 若某宗教圣人名约翰的, 你很景仰, 很想学习, 那你就 John 呀! 这太无可厚非, 并且更应大大推广, 好好学习。


但有多少人改名是因为这呢? 况且, 景仰圣人也不一定要改名吧? 不然那么多圣人, 你难道就取名叫约翰佐治彼得法兰西威廉米高左索夫欧阳?? 叫你名可真喘死了。世上最多仟诚天主教徒的巴西, 也不见得个个叫彼得约翰吧? 罗纳多迪达卡罗氏里瓦多卡卡, 不也一样天主保佑吗?

唉, 无论如何, 潮流如此, 大势所趋, 就接受吧! 难道去跳楼? 有些人可能会认为我老古董。老就老啦! 无所谓。但至少, 父母的爱, 我珍惜 ......

請全世界華人告別洋名-紀念京奧、還我民族自尊

黃士春。东方名家。2008年8月8日

當每一個中國人和海外華人都在激情期望和目擊北京奧運的成功舉辦之后,有想過該怎樣紀念這個中華民族最引以為榮的盛會嗎?
這項中華民族的世紀大事,不僅象徵著中華民族已成功置身于世界民族之林,也標誌著中華民族在重建了民族自尊之后,正在昂首闊步的走向世界,除在神州大地上留下那雄偉的鳥巢外,黃炎子孫似乎有必要在這個盛會過后,為自己展開一項更具歷史意義的活動 -- 一項乘勝追擊、足以象徵恢復中華民族自尊的活動。
我的建議是:京奧之后,華人不再用洋名!
輪到洋人來遷就
多少年來,多少海外華人,基于不同的理由,一直醉心于取個洋名,深恐沒有一個洋名就會低人一等那樣,並互相傚尤,蔚然成風,近來的趨勢更顯示:越不懂洋文(經常都指英語)的人,越喜歡加個洋名,以在同族面前炫耀其洋味,遇到真正的洋人,則是口啞啞,說不上一句完整的洋話。
另一些取洋名者,除了時髦,還有更堂皇的理由,例如為了更方便洋人或朋輩稱呼或記得自己的名字。如果您是以這個理由而為自己冠上或繼續使用洋名(因為宗教理由的教名除外)的話,我會告訴您,有這種想法的人,是有著嚴重民族自卑感的人,現在正是您恢復您應有的民族自尊的時候。
因為,中國已經強大,海外華人當然也沾了光,華族完全有條件為自己身為華人而自豪甚至驕傲。您可以無需因為洋人更容易稱呼或記得您的名字而以洋名去遷就洋人。世界已經變到洋人需要學華文、需要學習中華文化的時候,現在應該是輪到洋人來遷就我們的時候,如果他覺得Wong See Choon很難記,那他必須下點功夫,多學點中(華)文,正如我曾努力學過他的語文那樣。
為了恢復民族尊嚴,為了另一個新時代的開始,我呼籲全世界華人,特別是馬來西亞、新加坡及香港的華人,甚至是生活在講英語國家的華人,都能在不影響本身合法權益的原則下,逐漸告別您的洋名,開始用回自己的中文姓名,信心滿滿地告訴全世界:我是個受人尊敬的堂堂華人。
為了更有效的推廣這項運動,身為僱主的華人,在徵聘員工時,不妨給予不用洋名的應徵者最優先的錄取機會;要選女婿的朋友,最好能最優先考慮沒有洋名的,因為一個缺乏民族自尊的人,就是一個缺乏自信的人,就讓一個沒有自信、沒有尊嚴人落選吧。
我不是反對華人取洋名,也不要用人權和自由來壓我,我只是覺得,既然是中國人,既然是華人,連奧運都歷盡千辛萬苦的成功舉辦了,為什么還沒那么沒有自信?為什么不將麥克(Michael),史迪芬 (Stephen)和瑪麗 (Mary)保留給洋人,再還自己一個久等的民族自尊?
如果您認為我的這項呼籲有著純真的民族性,如果您認同以這種方式來永恆紀念我們的京奧,請將這篇曾在京奧開幕日在馬來西亞《東方日報》刊出的短文轉載、張貼或與親友分享,並在互聯網上廣泛流傳,讓它迅速的形成一股新風氣、一項新運動,一項新使命!





7 comments:

pharmacyproduct2u said...

我有个洋名,用来注册上网,还有偷鸡摸狗时才用的。

高猪 said...

嘻!我也有!偷鸡摸狗时,我叫做george lim yiang ching。咭咭咭 !!!

庄严立湍 said...

为特装,点体?
嘻嘻。

愚公移山 said...

我偷雞摸狗使用的名字是 Lasiah Mahmud Hasbullah.

高猪 said...

正如吾等虽非国阵脚,但因愚公,吾等已成民政死忠份子。爱乌及屋也!亦如红酒,有优等劣等之分。"为特"之名,优等中之顶级份子,不在肚懒行例之内。免惊。友谊万岁!

愚公移山 said...

walou macam mana cakap pun, kita konform 99.99% talak tukak nama mia. Kita diri ini nama, tidur ini nama, kencing kah berak kah pun ini nama. tinggal lagi itu 0.01% sodara suma tau aje lah, bila kita mao join itu agama yang lain mungkin diwajibkan tukar nama. Itu aje tuan sodar, harap maklum.

高猪 said...

hehehe !!!